[LETRAS] FT Island – Revolution

FT Island – Revolution  (Kanji)

鼓動の音が響いてる(The voice of real)
鏡に映った 時空を嘆く(Don’t be afraid to see)
君のてのひら開いてよ(Remember you are free)
平凡過ぎると 定義せずに

空が呼んでる声を 聴いた時 思い出す しがみついたmelody
ラクな生き方など望んでないだろ? 気付いた今こそ はじまる

Try Yourself 感じて ただありのままに
この風逃せば もう決して進めない
Try Yourself 信じて 僕が今まっすぐに 見つめてる君は
もう輝きを放ち 未来へ

孤独の影に怯えてる(Don’t be afraid to change)
後ろを振り向く 自分を責めて

夜が果てなく続く 気がしても 朝陽は 裏切らないtheory
君も真実だけ受け入れたいだろ? 気付いた今こそ はじまる

Try Yourself 伝えて ただありのままに
小さな声でも 心が止まらない
Try Yourself 全てを さらけ出す勇気だけ ぎゅっと握りしめ 裸足で駆ける
煌めいて ずっと見てるよ

変わることが怖いと 震えても 命は 呼吸してるdestiny
古い服脱ぎ捨て始めたいだろ? うなづく瞬間を 待ってる

Try Yourself 感じて ただありのままに
この風逃せば もう決して進めない
Try Yourself 信じて 僕が今まっすぐに 見つめてる その瞳(め)
生まれ変わろうとしてるんだ そう遠い未来へ

FT ISLAND (ROMANJI)

Kodou no oto ga hibiiteru (The voice of real)
kagami ni utsutta jikuu wo nageku (Don’t be afraid to see)
kimi no tenohira hiraite yo (Remember you are free)
heibon sugiru to teigi sezu ni

The sound echoes as it beat (The voice of real)
Regret in that mirror space (Don’t be afraid to see)
Open your palms (Remember you are free)
Define this common place

sora ga yonderu koe wo kiita toki omoidasu shiga mitsuita Melody
RAKU na ikikata nado nozondenai daro? kidzuita ima koso hajimaru

When I heard a voice from the sky I remember the Melody
Dont you want an easy living? Now, I started to realized

Try Yourself kanjite tada ari no mama ni
kono kaze no nigaseba mou kesshite susumenai
Try Yourself shinjite boku ga ima massugu ni mitsumeteru kimi wa
mou kagayaki wo hanachi mirai he

Try yourself, as you feel it
this wind will not move forward as we lose again
Try yourself, believe I will move forward now and you will
see your future shines

kodoku no kage ni obieteru (Don’t be afraid to change)
ushiro wo furimuku jibun wo semete

I fear the shadow of loneliness (Don’t be afraid to change)
Turn around to the guy behind you

yoru ga hate naku tsudzuku ki ga shitemo asahi wa uragiranai Theory
kimi mo shinjitsu dake ukeiretai daro? kidzuita ima koso hajimaru

Theory, If your betrayed continue on eveb its the end of the night til the
morning sun
Do you believe in the truth? Now, I started to realized

Try Yourself tsutaete tada ari no mama ni
chiisana koe demo kokoro ga tomaranai
Try Yourself subete wo sarakedasu yuuki dake gyutto nigirishime hadashi de kakeru
kirameite zutto miteru yo

Try yourself,as you tell in
a small voice but your heart is not stopping
Try yourself as you walked barefoot to show your courage
as it will sparkle, always keep looking

kawaru koto ga kowai to furuetemo inochi wa kokyuu shiteru Destiny
furui fuku nugisute hajimetai daro? unadzuku shunkan wo matteru

If your trembling and in fear, dont worry it will change your Destiny
Are you starting to throw your old clothes? and waiting for that moment

Try Yourself kanjite tada ari no mama ni
kono kaze nigaseba mou kesshite susumenai
Try Yourself shinjite boku ga ima massugu ni mitsumeteru sono me
umarekawarou to shiterunda sou tooi mirai he

Try yourself, as you feel it
this wind will not move forward as we lose again
Try yourself believe, I will move forward now cause I be reborn with
the distant future that I will see

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s