[Twitter FT Island] Actualizaciones 14.09.11

[Twitter] 110915 Hongki

skullhong 내일부터 일본미국말레이시아 쉬지않고 다녀올께요 비타민이라도 많이가져가야지

Traducción: A partir de mañana, me ire a Japón, EE.UU. y Malasia, sin descanso entre ellos. Estaré de vuelta. Tiene que traer un montón de vitaminas.

skullhong “@bigbrothersound: 장근석 트위터를 시작 !! ㅋㅋㅋㅋㅋ @AsiaPrince_JKS”ㅋㅋㅋ푸하하 팔로우고고

Traducción: “@bigbrothersound: Jang Keunsuk comenzo en Twitter!! Kekekekeke! @AsiaPrince_JKS” Kekeke! Puhaha! Sigue, go go!

[Twitter] 110914 Jaejin & Minhwan

Note: Read from the bottom

saico011 예~♥마 bro!!!!ㅋㅋㅋ

Traducción: Yeah~♥Ma bro!!!! Kekeke!

FtDrMH1111 우리 숙소에 있는 아라레별^^ 울 아가들이 정성들였구만!!!ㅎㅎ 고마워~~!! 인증이 너무 늦어부렀다…ㅡ 3ㅡ

Traducción: La estrella Arare en nuestro dormitorio ^ ^ Nuestras primadonnas han puesto mucho esfuerzo! Jeje! Gracias ~ ~! El reconocimiento llegó demasiado tarde …ㅡ 3 ㅡ

* Uno de los fancafe coreanos FTIsland “Arare” registró una estrella para  FT Island en celebración de su 4 º aniversario.

FtDrMH1111 그노래 젤좋아!!^^

Traducción: Me gusta mucho esa musica!!^^

saico011 진짜 열심히 레코딩중…내 곡이니까….ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ더더욱

Traducción: Realmente trabaje muy duro durante la grabacion… Porque esta es mi cancion… kekekekekeke, aún más (trabajo duro)

[Twitter] 110914 Hongki & Minhwan

Nota: lea desde el fondo

skullhong 고마웡ㅎ

Traducción: Gracias, hehe!

FtDrMH1111 응 형씻을때 좀울었어잉>,<

Traducción: Yeah. Yo llore un poco cuando hyung cuando estuvo bajo la lluvia >,<

skullhong ㅋㅋㅋ너내옆에서 봣잔아

Traducción: Kekeke! Tu estuviste mirando cerca de mi, no es asi?

FtDrMH1111 조금 늦게봤지만 너무 재밌다^^ 노리코!!!ㅎㅎ 홍기형 수고했어!! 젤멋있다~~

Traducción: Aunque yo lo mire tarde, estuvo interesante ^^ Noriko!!! Hehe! Hongki-hyung, buen trabajo!! Tu eres asombroso~~

[Twitter] 110914 Hongki

skullhong 새로운앨범..얼마안남았네 근데 왜 난 콘서트를 더 하고싶지..무대가 좋다 우리만의 무대가 뭐 앨범나오면 열심히할꺼지만 ㅋㅋ

Traducción:  Nuevo album.. Pronto. Pero porque quiero hacer un concierto mas?.. Me gusta el  stage. El stage que es para nosotros. Yo estare trabajando duro aun cuando el album se lanze, keke!

[Twitter] 110914 Seunghyun

chungxuan 배고프다…(@_@)

Traducción: Hambre…(@_@)

————————–

Credit:  ying1005@withtreasures (translation)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s