[Twitter FT Island] Actualizaciones 06.Mar.2012

[Twitter] 120306 Hongki

skullhong 요!!!!!!!!최고 짱이였어!!!!!!!!!오늘 머스트 최고였음 늦은시간에 나오긴했지먼 끝까지기달려줘서 너무고마워!!!!!!!롹엔롤 베베!!!!!

Traducción: Yo!!!! Mejor! ¡Fue increíble!!! MUST hoy fue fantástico. A pesar de que nosotros salimos tarde, muchas gracias por la espera hasta el final!!! Rock and Roll Baby!!

[Twitter] 120305 Seunghyun

chungxuan 비야좀멈춰다오…내마음을 적시는군하!

Traducción: La lluvia, ¿podría parar por favor … Mi corazón está todo empapado!

[Twitter] 120305 Jonghun

FtGtJH 힘내 다 그런거지…뭐..RT @saico011 아직도 후회한다. 앞으로도 후회한다. 왜 그랬을까 왜 그랬을까 그 사람은 정말 아니었는데 왜 그랬을까

Traduccion: Sé fuerte. Todo es así … Bueno .. RT @saico011 todavía estoy arrepentido. Y me arrepentire en el futuro tambien. ¿Por qué es así? ¿Por qué es así? En realidad no es esa persona. ¿Por qué es así?

[Twitter] 120305 Jaejin & Hongki

Lea desde abajo

saico011 @skullhong ?

skullhong @saico011 그래 걔는 아니였어…

Traducción: @saico011 Así es, porque no era él (ella)…

saico011 아직도 후회한다. 앞으로도 후회한다. 왜 그랬을까 왜 그랬을까 그 사람은 정말 아니었는데 왜 그랬을까

Traducción: Todavía estoy arrepentido. Y me arrepentire en el futuro tambien. ¿Por qué es así?¿Por qué es así? En realidad no es esa persona. ¿Por qué es así?

[Twitter] 120305 Minhwan

FtDrMH1111 K팝스타 백아연씨 응원합니당^^ 빠샤!! 내눈엔 1위ㅎㅎ

Traducción: Principio para K-Pop Star, Baek Ah Yeon-ssi ^ ^ Fighting! Para mí, tu eres la N° 1 jeje

[Twitter] 120305 Hongki

skullhong 독일은 유기농이 유명하다며 여러가지 선물을 가져온 이쁜내동생^^

Traducción: Ella dijo que los productos orgánicos son famosos en Alemania y me trajo muchos regalos. ¡Qué linda hermana ^ ^

skullhong 아 독일친군데 나보다어려^^ㅋㅋㅋㅋ친한동생이야 마리연이라고 미수다에 나왔었어

Traducción: ¡Ah, ella es mi amiga de Alemania y  es más joven que yo ^ ^ kekekeke! Ella es una hermana cercana a mí, llamada Marie-Yon y ella ha aparecido en Chit Chat de las bellas damas anteriormente.

skullhong 내동생 마리연 한국왓다!!!오랜만에 봣는데 살쪗어!!ㅋㅋㅋㅋ

Traducción: Mi hermana menor, Marie-Yon, ha llegado a Corea! Ha sido un largo tiempo desde que la he conocido y ella ha ganado peso! kekekeke

skullhong 슬슬 머스트 할준비…아~아 목을풀자

Traducción: Poco a poco preparandome para MUST … Ah ah ~ aclarando mi garganta

skullhong 후….오늘 머스트에서 보자고!!!

Traducción: Hu …. Hoy los veo a todos en MUST!

[Twitter] 120305 Jaejin

saico011 RT @leeyj44 진정한 도전은 내 힘으로 할 수 없는 일에 도전하는 것이고 진정한 겸손은 그 도전으로 얻은 것조차 기꺼이 내려놓는 것입니다

Traducción: RT @leeyj44 Un verdadero desafío es donde utilizas tu propia fuerza para hacer lo que no puedes y una verdadera modestia es donde con mucho gusto pones todo abajo, incluyendo lo que usted ha alcanzado a través del desafío.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s